عماد السبعاوي
عضو جديد
إذا كانت اللغة الإنجليزية ضعيفة عندك فهذه القصيدة النبطية تقلل المشكلة من خلال العديد من المفردات المهمة
قوم جورج وجون و أعينهم زغر
ما تعرف لترجمتهم بالكلام
عندهم الأم سموها (مذر)
والأبو (فذر) قليلين الرحام
وال( بَدي) جسمك و (باك) الظهر
واليدين (الهاندز) وال (الفِنْجَر) إبهام
والغنم هي (شِيب) وال(كاو) البقر
واللحم (مِيت) وال (بون) العظام
والدجاجة (هيْن) وال(هوك) الصقر
وال(بِجْن) قالوا ترى اسم الحمام
وشمس ربي (صن) وال(مون) القمر
والشهر سموه (مَنْث) و (يير) عام
والدقيقة (مِنت) والساعة (أور)
و(هولدي)عطلة و(ديوتي) دوام
وال(برّيد) الخبز والسكر (شوقر)
والعسل(هاني) و (سُوب) اسم اليدام
والشجر (ترِيز) والنهر أل (ريفر)
والسما (سكاي) و (كلاود) الغمام
والنجوم (ستارز) و الطقس ال(وذر)
والضوا (لايت) و (دارْك) اسم الظلام
وكلمة(فلاور) ترى تعنى الزهور
وكل عشب (جْراسْ ) لو انه رمام
والرمل هو (سَانْد) و( سْتون) الصخر
والحديد ال (مِتل) وال(ولدر) لحام
وكل غرفة (رُوم) وال(هاوس) القصر
وباب بيتك (دوْر) وال(رُوف) الطمام
ولو على بلدانهم دايم مطر
ما تساوي ديرة العرب الكرام
منقولة لانني لم اعثر على كاتبها واللي يعرف يذكر اسمه ومشكور